Author: Christopher Fritz

  • Sacchan’s place with 〜んち

    Grammar Explanation

    三ツ星カラーズ » Volume 4 » Page 38

    Sacchan and her friends decide to make a movie about the district they live in. They stop by Sacchan’s mother’s shop to film a scene.

    さっちゃん:
    (つぎ)はうちんち黄瀬(きせ)フルーツ。これがかあちゃん」
    “Next is my place! Kise Fruits. This is my mom.”
    (かあ)さん:
    黄瀬(きせ)フルーツへようこそー」
    “Welcome to Kise Fruits.”

    「うちのうち」 is contracted into 「うんち」.

  • Is your dad still a detective with 〜のだ

    Grammar Explanation

    名探偵コナン » Volume 1 » Page 12

    Ran seems angry as Shin’ichi basks in the media attention he’s getting for solving a difficult case. When Shin’ichi asks Ran why she’s angry, she points out that it’s because of Shin’ichi that her father’s been getting fewer case requests.

    (らん)
    (おこ)ってなんかいませんよー!!」
    “I’m not at all angry!”
    新一(しんいち)
    「あれー?(らん)(とう)さん、まだ探偵(たんてい)やってたか?」
    “Huh? Your dad was still working as a detective?”
    Literal: “Huh? Is it that your dad was still working as a detective?”

    Shin’ichi has the incomplete observation that Ran’s father is losing work taking cases because of Shin’ichi’s detective work.

    Considering how bad Ran’s father is at being a detective, it’s surprising to Shin’ichi that he’s still in the detective business.

    However, based on Ran’s remark, Shin’ichi reasons that her father must still be working as a detective. He puts this as a question for confirmation.

  • One’s house with 〜んち

    The text 「◯◯◯のうち」 (“◯◯◯’s house”) often gets contracted to 「◯◯◯んうち」.

    If the name ends in ん, that gets contracted in as well: 「◯◯◯さんのうち」 becomes 「◯◯◯さんち」.

    Examples of 〜んち

  • Reasoning with 〜のだ

    One of the trickier Japanese grammar structures for English natives to get used to is のだ.

    Examples of 〜のだ

    (more…)

  • Difficult to meet up with 〜づらい

    Grammar Explanation

    キラキラ100% » Volume 2 » Page 158

    After recovering from over-dieting, Miku quickly gained back the weight she had lost. She receives a text message from her boyfriend, Shibutani, about scheduling time to meet up between their summer classes, but she turns him down.

    みく:
    「ごめんね渋谷」
    “I’m sorry, Shibutani.”
    「なんかやっぱり会いづらい…」
    “It’s still difficult to meet with you…”
    「また(ふと)っちゃって」
    “I’ve put in weight again…”
  • Difficult to say with 〜づらい

    Grammar Explanation

    俺物語!! » Volume 1 » Page 141

    Takeo feels Rinko is keeping something from him, but can’t figure out what. Makoto and Ai meet with Rinko to confront her about it.

    (あい)
    ()って! 猛男(たけお)()づらいんでしょ? 猛男(たけお)()わないから!」
    “Tell me! It’s difficult to say to Takeo, right? But I won’t tell Takeo!”
    (まこと)
    絶対(ぜったい)()う…」
    “She’ll definitely tell him…”
  • Difficult to see the text with 〜づらい

    Grammar Explanation

    好きな子がめがねを忘れた » Volume 1 » Page 12

    Komura shares his history book with Mie. Since Mie forgot her glasses, she leans in as she strains to see the material written in the book.

    小村(こむら)
    「どどどど どうしたの!? の!?!?」
    “Wh-wh-what’s wrong?!”
    三重(みえ)
    「ちょっと()えづらくて
    “It’s a bit difficult to see…”
  • Difficult to do with 〜づらい

    To express that an action is difficult, the auxiliary adjective may be づらい is appended to the verb stem.

    (more…)

  • Difficult to pass on with 〜がたい

    Grammar Explanation

    ご注文はうさぎですか? » Volume 1 » Page 46

    Visiting her new friend’s family’s café, Cocoa ponders over which menu item to order.

    ココア:
    「わー抹茶(まっちゃ)パフェもいいし クリームあんみつ白玉(しらたま)ぜんざいも ()がたいなあ」
    “Wow, then green tea parfait is good, but the cream anmitsu and dumpling red bean soup are difficult to pass on.”
  • Hard to believe with 〜がたい

    Grammar Explanation

    怪盗セイント・テール » Volume 1 » Page 74

    A student from a lower grade enters the classroom. She stops and stares at Asuka Jr., one of the boys in the class.

    涼子(りょうこ)
    「ある特定(とくてい)のところに集中(しゅうちゅう)してない? しかも」
    “Isn’t she focused on one particular area? And on top of that…”
    恭子(きょうこ)
    「ものすごく(しん)じがたいところに……」
    “It’s in a frightfully hard to believe area…”