The expression 気が大き means you don’t care about the small things. You’re uninhibited. Adding なる denotes the action of becoming uninhibited.
気が 大きくなる means to become uninhibited. They become more courageous than normal.
Bocchi was up late reading a book on how to make friends. At the time, she was overly enthusiastic, but at school the next morning she finds her social anxiety has returned.
夜は 気が 大きくなる」
- “Last night I became uninhibited.”
気が 済む means to be satisfied or to feel better. This expression marks a change from having a negative feeling (such as unhappiness, anger, or guilt) or being unsatisfied. One’s 気 (mood, feelings) does the action 済む (to feel at ease).
Futaba is falsely accused of stealing by a lunch lady, but Tanaka steps in and vindicates her. Soon after, Futaba thanks Tanaka, saying that when she was accused, she was so angry so didn’t know what to do.
田中くんが 怒ってくれたから 気が 済んじゃった」
- “But since you scolded her for me, I felt better.”
At a pool visit, it’s learned that Rize doesn’t know how to swim. Syaro suggests she practice using a kickboard, but there’s something Rize is more interested in trying.
手を 引っ 張るやつ あれがやりたい」
- “Being pulled along by the hands. I want to try that.”
あれ is used as the referenced concept isn’t something taking place involving the speaker (Rize) or the listener (Syaro).
Chiya takes Cocoa to see where her new school is located. Coca is filled with excitement to see it.
私の 新しい 学び 舎かぁ」
- “So that over there is my new schoolhouse.”
あれ is used because the referenced object (the school house) is not near the speaker (Cocoa), and because there is no listener (due to this dialogue internal monologue).
Sampling the second coffee, Cocoa mistakenly identifies the coffee as Kilimanjaro. Chino corrects her.
- “That is Blue Mountain.”
それ is used because the referenced object (the coffee) is near the listener (Cocoa).
Cocoa tries to show off her ability to recognize the three types of coffee Chino made for her.
- “This is Blue Mountain.”
これ is used because the referenced object (the coffee) is near the speaker (Cocoa).
Cocoa stops by the coffee shop “Rabbit House” to rest. When she notices something shaggy sitting atop the Chino, the barista, Chino explains:
- 「これですか？ これはティッピーです
- “Do you mean this? This is Tippy. It’s sort of a rabbit.”
これ is used because the referenced object (Tippy) is near the speaker (Chino).
The words これ, それ, あれ, and どれ are pronouns. They can be used in place of a noun for the topic or subject of a sentence. The replaced noun can be either a tangible object or an intangible concept.
これ refers to something near the speaker. Examples of これ.
それ refers to something near the listener. Examples of それ.
あれ refers to something which is away from both the speaker and the listener. Examples of あれ.
どれ is used to ask which of three or more items. (Pending examples.)