Feeling better after a scolding with 気が済む


Grammar Explanation

アオハライド » Volume 1 » Page 88

Futaba is falsely accused of stealing by a lunch lady, but Tanaka steps in and vindicates her. Soon after, Futaba thanks Tanaka, saying that when she was accused, she was so angry so didn’t know what to do.

双葉(ふたば)
「でも田中(たなか)くんが(おこ)ってくれたから()()んじゃった
“But since you scolded her for me, I felt better.”