Japanese by Example
Learning through examples in manga

Feeling better after a scolding with 気が済む

アオハライド » Volume 1 » Page 88

Futaba is falsely accused of stealing by a lunch lady, but Tanaka steps in and vindicates her. Soon after, Futaba thanks Tanaka, saying that when she was accused, she was so angry she didn’t know what to do.

双葉(ふたば):
「でも田中(たなか)くんが(おこ)ってくれたから()()んじゃった
“But since you scolded her for me, I felt better.”

Vocabulary

(おこ)
to scold
  1. (おこ)
  2. (おこ)って (te-form)
  3. (おこ)ってくれる (te-form + receive favor)
  • Can mean both "to get angry" and "to scold" depending on context
  • Here used with てくれる to show Tanaka scolded (the lunch lady) on Futaba's behalf

Grammar

でも
However
〜てくれる
To do (something) for someone (expressing gratitude)
〜から
Because (reason marker)
()()
Idiom meaning to feel satisfied or relieved