Japanese by Example
Learning through examples in manga

Feeling running is better after all with 〜気がする

あしたは土曜日 » Volume 秋・冬 » Page 56

Mina proclaims she knows a shocking fact about being caught in the rain: it doesn’t matter whether you walk or run because you’ll get wet the same amount either way. Sanae says she heard running it better to avoid getting as wet. Mina says if it starts raining, she’ll walk, and Sanae has to run.

サナエ:
(ある)くんじゃなかったの?」
“Weren't you going to walk?”
ミナ:
「やっぱ(はし)った(ほう)()れない()がするーーー」
“Sure enough, I feel running's better to not get wet!”

Vocabulary

(ある)
to walk
やっぱ
as expected
  • Colloquial contraction of やっぱり
  • Expresses "as I thought" or "sure enough"
(はし)
to run
  1. (はし)
  2. (はし)った (past)
()れる
to get wet
  1. ()れる
  2. ()れない (negative)

Grammar

〜んじゃなかった
Questioning the previous statement (wasn't it going to be...?)
(ほう)
Comparative pattern indicating one option is better
()がする
Expresses a feeling or sense about something without complete certainty

See Also