Japanese by Example
Learning through examples in manga

When I took my eyes off her for just a minute with 目を離す

にじいろフォトグラフ » Volume 1 » Page 92

Satsuki leaves Sara, the young girl she’s watching, alone to go heat up lunch. When she returns with the food, Sara is nowhere to be found. Satsuki calls her sister to let her know what’s happened.

(さつき):
「それが… ちょっと()(はな)した(すき)に…」
“The thing is, I took my eyes off her for a just a minute...”
「これから警察(けいさつ)連絡(れんらく)して(さが)しに()るから…」
“I'm going to call the police, then I'm heading out to look for her...”

Vocabulary

ちょっと
just a moment
  • Used to minimize or downplay the duration of time
(すき)
gap
  • Refers to a gap in time or attention, an unguarded moment
  • Often used in phrases like (すき)に (in the moment when)
警察(けいさつ)
police
連絡(れんらく)する
to contact
  1. 連絡(れんらく)する
  2. 連絡(れんらく)して (te-form)
(さが)
to search
  1. (さが)
  2. (さが)し (stem)
  3. (さが)しに (purpose)
()
to go out

Grammar

それが
The thing is; well actually (hedging before explaining a problem)
()(はな)
Idiom meaning to take one's eyes off
〜した(すき)
In the gap/moment when (something happened)
これから
From now
〜に()
To go out for the purpose of (doing something)
〜から
Sentence-ending から indicating explanation or reason (trailing off)