As if to say try and catch me 〜んばかり
Grammar Explanation: As if with 〜んばかり
Kei and Chinatsu watch as their cousin, Makoto, chases a pheasant back and forth across the field. During a break in the chase, Makoto explains her fascination with the bird.
- 真琴:
- 「常に届きそうで届かない距離をキープしてて」
- "Constantly seeming like you can reach and keeping a distance you can't..."
- 「捕まえてみろよと言わんばかりの目で見てくるんです」
- "It's been looking with eyes as if to say, try and catch me!"