Japanese by Example
Learning through examples in manga

Giving up catching a cat with 匙を投げる

骨ドラゴンのマナ娘 » Volume 1 » Page 74

Eve takes the job of catching a cat that ran away from its owner. Following a successful mid-air catch off the roof and into a tree, Eve returns the cat to its owner.

(じょう)ちゃん:
「よかったぁ うちの()すばしっこすぎて業者(ぎょうしゃ)さんに(さじ)()げられて…」
“Thank goodness! Our little one was so quick that the hired help gave up on us...”
「ありがとう 魔女(まじょ)さん」
“Thank you, Miss Mage.”

The idiom (さじ)()げる literally means “to throw the spoon” and originates from doctors giving up on treating a patient when their condition seemed hopeless (throwing away the medicine spoon). In modern usage, it means to give up on any difficult situation or person.

Vocabulary

()
little one, child
  • Affectionate term often used for young animals or children
すばしっこい
quick, nimble
業者(ぎょうしゃ)
contractor, fellow trader
(さじ)()げる
to give up, to throw in the towel
  • Literally means "to throw the spoon" but idiomatically means to give up on something, especially when a situation seems hopeless
魔女(まじょ)
witch

Grammar

〜すぎて
Too much; so... that. Indicates an excessive degree that leads to a result.
〜に〜られて
Receptive form showing that someone was affected by an action (the hired help gave up on them).