Feeling better with 気が済む
The expression 気が済む translates as “to feel satisfied” or “to be at peace (mentally)”. It conveys a sense of mental or emotional relief after resolving a concern, achieving a goal, or completing a task. One’s 気 (mood, feelings) does the action 済む (to feel at ease).
Dictionary Definition
気持ちがおさまる。また、満足する。心が落ち着く。
Feelings settle down. To be content again. The mind calms down.
Goo Dictionary
Further Reading
- How to use 済む, 済まない (maggiesensei.com)
Examples
Feeling better after a scolding with 気が済む

Futaba is falsely accused of stealing by a lunch lady, but Tanaka steps in and vindicates her. Soon after, Futaba thanks Tanaka, saying that when she was accused, she was so angry she didn’t know what to do.
- 双葉:
- 「でも田中くんが怒ってくれたから気が済んじゃった」
- “But since you scolded her for me, I felt better.”