Going out of your way to do something with 足を運ぶ
The expression 足を運ぶ literally translates to “to move one’s feet” but is used idiomatically to mean “to visit” or “to go to a place”. The expression conveys the idea of physically going somewhere, usually with some effort or intention, implying that the person is making the effort to go to a specific location, often for a particular purpose.
It has the same usage as 「〜に行く」 and 「〜に出かけて行く」.
See also
Further reading
- 足を運ぶ|体の慣用句 (edewakaru.com)
Examples
orange » Volume 3 » Page 68
名探偵コナン » Volume 9 » Page 115