Littering with ポイ捨て
ポイ捨て is short for ポイと捨てる. It refers to littering small pieces of trash in public places such as streets and parks.
Usage
There is a connotation of throwing the trash without thinking about it much, so the term is often used with small pieces of trash, such as drink cans, plastic bottles, candy wrappers, and shopping bags.
Further Reading
- ポイ捨て|俗語 (edewakaru.com)
Examples
Littering a soft drink can with ポイ捨て

As Kenji Fudazuki ponders ways to increase his image as a delinquent, he hears a teacher asking who littered an empty soft drink can. Seeing an opportunity, Kenji takes credit for the misdeed. With this revelation, the teacher backs off and leaves quietly.
- Students:
- 「札月だったのか。」
- “So it was Fudazuki, huh?”
- 「しかしポイ捨てしといて全く悪びれてないぜ…」
- “But to litter, he really has no shame...”
- 「むしろ怒ってた先生ニラんでたぜ。」
- “Instead, he glared at the scolding teacher.”
- 「ホント…怖いなぁ。」
- “He truly is scary.”